Ήμουν και εγώ στο συλλαλητήριο της Αθήνας για τη
Μακεδονία:
- Για να διατυπώσω με ευκρίνεια ότι η Μακεδονία είναι ελληνική όπως
άλλωστε έχουν διατυπώσει πριν από εμένα αρχαίοι ιστορικοί και
φιλοσόφοι όπως ο Ηρόδοτος, Θουκυδίδης, Στράβωνας και να ενώσω την φωνή μου
με τους Έλληνες της διασποράς
- Για να ενδυναμώσω τη διαπραγματευτική δύναμη της όποιας ελληνικής
κυβέρνησης στους γύρους των συνομιλιών που πρόκειται να διεξαχθούν
- Για να καταστήσω σαφές ότι ο αλυτρωτισμός που εμπεριέχεται στο
Σύνταγμα και τα βιβλία της γειτονικής χώρας πυροδοτεί αστάθεια
μακροπρόθεσμα και ως εκ τούτου πρέπει να εκλείψει
- Για να τονίσω προς όλες τις κατευθύνσεις εντός και εκτός Ελλάδας ότι η
Αθήνα επιδιώκει σχέσεις καλής γειτονίας και συνεργασίας με την γειτονική
χώρα
- Για να αποδείξω ότι η αγάπη για την πατρίδα είναι ξένη προς τον
ρατσισμό και τον φασισμό
- Για να τιμήσω τους Έλληνες προγόνους μου οι οποίοι θυσιάστηκαν
προκειμένου εγώ σήμερα να ζω ως ελεύθερη πολίτης και να ασκώ το δικαίωμα
του «διαδηλώνειν»
I was also at the Athens rally for Macedonia:
- To state that Macedonia is Greek as evidenced by ancient historians and philosophers like Herodotus, Thucydides, and; Stravon and to unite my voice with the Greeks of diaspora
- To strengthen the negotiating power of any Greek government in the future rounds of talks
- To clarify that irredentism in the neighboring country’s Constitution and the school text books is triggering long-term instability, and therefore must be eliminated
- To emphasize at all directions, within and outside Greece, that Athens seeks for good relations and cooperation with the neighboring country
- To prove that love for the homeland is foreign to racism and fascism
- To
honor my Greek ancestors who were sacrificed so that I can live today as a
free citizen and be in position to exercise the right of
"demonstrating"